1 | 1932 | | | 0 |
---|
2 | 1934 | | le cafetier | 0 |
---|
3 | 1934 | | A Sailor | 51 |
---|
4 | 1934 | | | 73 |
---|
5 | 1934 | | Gendarme - Un gendarme | 69 |
---|
6 | 1935 | | | 0 |
---|
7 | 1936 | | Un gangster | 50 |
---|
8 | 1936 | | | 0 |
---|
9 | 1936 | | Un locataire | 73 |
---|
10 | 1937 | | The town Sergeant | 0 |
---|
11 | 1937 | | | 72 |
---|
12 | 1937 | | | 0 |
---|
13 | 1937 | | le père qui réprimande son fils | 69 |
---|
14 | 1938 | | A soldier | 64 |
---|
15 | 1938 | | | 45 |
---|
16 | 1938 | | The Police Commisioner | 58 |
---|
17 | 1938 | | | 0 |
---|
18 | 1938 | | | 70 |
---|
19 | 1938 | | (uncredited) | 71 |
---|
20 | 1938 | | | 47 |
---|
21 | 1938 | | | 0 |
---|
22 | 1938 | | | 80 |
---|
23 | 1939 | | | 0 |
---|
24 | 1939 | | Agent (uncredited) | 78 |
---|
25 | 1939 | | | 62 |
---|
26 | 1939 | | Crew member | 0 |
---|
27 | 1939 | | | 64 |
---|
28 | 1940 | | | 0 |
---|
29 | 1940 | | Inspector | 50 |
---|
30 | 1941 | | Un agent (uncredited) | 63 |
---|
31 | 1942 | | | 60 |
---|
32 | 1942 | | | 0 |
---|
33 | 1942 | | Un joueur de belote (uncredited) | 70 |
---|
34 | 1942 | | | 40 |
---|
35 | 1943 | | | 41 |
---|
36 | 1945 | | Executioner | 80 |
---|
37 | 1946 | | | 63 |
---|
38 | 1946 | | Un homme de main de Stéfani | 63 |
---|
39 | 1946 | | Un homme à la fête de charité (uncredited) | 57 |
---|
40 | 1946 | | | 60 |
---|
41 | 1946 | | Un hallebardier | 0 |
---|
42 | 1946 | | Consumer (uncredited) | 56 |
---|
43 | 1946 | | Orderly gendarme (uncredited) | 83 |
---|
44 | 1947 | | Soldier (uncredited) | 0 |
---|
45 | 1947 | | A prison guard | 95 |
---|
46 | 1947 | | | 50 |
---|
47 | 1947 | | Un homme à l'audience (uncredited) | 10 |
---|
48 | 1948 | | Man in court | 64 |
---|
49 | 1948 | | | 0 |
---|
50 | 1948 | | | 0 |
---|
51 | 1948 | | | 60 |
---|
52 | 1949 | | (uncredited) | 69 |
---|
53 | 1949 | | | 0 |
---|
54 | 1949 | | | 50 |
---|
55 | 1949 | | Traveler (uncredited) | 69 |
---|
56 | 1949 | | | 51 |
---|
57 | 1949 | | Tough guy | 0 |
---|
58 | 1949 | | Un marin au chauffage du navire (uncredited) | 56 |
---|
59 | 1949 | | A man at the fair (uncredited) | 65 |
---|
60 | 1950 | | Un ouvrier de l'institut (uncredited) | 10 |
---|
61 | 1950 | | (uncredited) | 10 |
---|
62 | 1950 | | « L'écailler », un inspecteur de police | 52 |
---|
63 | 1950 | | | 52 |
---|
64 | 1950 | | Un consommateur (uncredited) | 53 |
---|
65 | 1950 | | | 0 |
---|
66 | 1950 | | | 0 |
---|
67 | 1950 | | Agent (uncredited) | 55 |
---|
68 | 1950 | | An agent | 40 |
---|
69 | 1950 | | A police officer (uncredited) | 64 |
---|
70 | 1951 | | Un inspecteur | 0 |
---|
71 | 1951 | | The second agent (uncredited) | 62 |
---|
72 | 1951 | | Le brocanteur | 50 |
---|
73 | 1951 | | (uncredited) | 0 |
---|
74 | 1951 | | (uncredited) | 56 |
---|
75 | 1952 | | Un habitant du quartier (uncredited) | 57 |
---|
76 | 1952 | | | 60 |
---|
77 | 1952 | | | 0 |
---|
78 | 1952 | | Un révolutionnaire (uncredited) | 62 |
---|
79 | 1953 | | Un cheminot en grève (uncredited) | 53 |
---|
80 | 1953 | | A fisherman at the guinguette | 10 |
---|
81 | 1953 | | Un témoin (uncredited) | 75 |
---|
82 | 1954 | | Un consommateur | 57 |
---|
83 | 1954 | | (uncredited) | 60 |
---|
84 | 1954 | | Un paysan (uncredited) | 52 |
---|
85 | 1955 | | (uncredited) | 45 |
---|
86 | 1955 | | Agent on guard (uncredited) | 48 |
---|
87 | 1955 | | | 100 |
---|
88 | 1956 | | Un homme au tribunal | 50 |
---|
89 | 1957 | | Policeman | 0 |
---|
90 | 1957 | | | 0 |
---|
91 | 1958 | | un passant | 37 |
---|
92 | 1962 | | Spectator at the cinema (uncredited) | 60 |
---|
93 | 1962 | | Mn who watches over the kidnapped child | 40 |
---|
94 | 1963 | | Un détenu (uncredited) | 77 |
---|
95 | 1965 | | L'homme sortant avec des valises (uncredited) | 63 |
---|